Cover story In Italiano Voices From Spain

Il grande tradimento

Photo by Kyle Glenn on Unsplash

Originale pubblicato in spagnolo: “La gran traición”. Javier Cercas. El País.

Giugno, 16, 2019

Per i politici separatisti, è catalano solo chi si dimostra fedele alla patria e vota quello che bisogna votare. Gli altri non contiamo

In una delle cronache sul processo al procés pubblicate in questo giornale, Pablo Ordaz narra come, durante una sessione, i testimoni separatisti “si erigono con grande naturalezza a totalità del popolo”: “Anche se le urne dicono ogni volta che il voto indipendentista non è maggioritario, il racconto dei testimoni riesce a rendere invisibile l’altra metà”. E conclude: “L’indipendentismo riesce a riempire tutti i giorni la sala plenaria di una parte della Catalogna che si considera il tutto”.

È questa la questione. Il patto centrale della Catalogna democratica è stato formulato così dal suo capostipite, Jordi Pujol: “È catalano chiunque viva e lavori in Catalogna”. Centinaia di migliaia di emigranti arrivati da tutta la Spagna nel dopoguerra, nella stragrande maggioranza gente molto umile, ci hanno creduto; anche i miei genitori lo hanno fatto, e hanno educato i loro figli di conseguenza. È vero che mia madre, arrivata quasi analfabeta, più di 30 anni e 5 figli, non parla il catalano, e pertanto è una di quelli che l’attuale presidente della Generalitat ha chiamato, in un articolo memorabile, “sciacalli, scorpioni, iene” e “bestie dalla forma umana”; ma io e le mie sorelle non siamo come lei. Non solo viviamo e lavoriamo in Catalogna, ma abbiamo adottato i costumi catalani, ci siamo immersi nella cultura catalana, abbiamo imparato il catalano fino a diventare bilingui, ci siamo sposati con catalani di sangue puro, abbiamo educato i nostri figli in catalano e abbiamo anche dato il nostro contributo nella diffusione della cultura catalana. Tutto invano. Pur avendo fatto il possibile fino alla fine per continuare a credere di essere catalani, a settembre e ottobre del 2017, quando è scoppiato tutto, abbiamo saputo senza possibilità di dubbio di non esserlo. Catalano, per definizione, lo era solo chi voleva che la Catalogna si separasse dalla Spagna; chi voleva il contrario, sia perché sentimentalmente legato alla Spagna sia perché, come me, del tutto incapace di comprendere le virtù della separazione ma la ritiene una causa reazionaria, ingiusta e non solidale, non contava come catalano, almeno per i politici separatisti. Ne è prova lampante il fatto che tali politici parlano sistematicamente in nome della Catalogna e ritengono che il problema catalano sia un problema tra la Catalogna e la Spagna, e non ciò che davvero è: un problema tra catalani, oltre la metà dei quali abbiamo detto, ripetutamente, in elezioni di ogni tipo, fino alla nausea, che non vogliamo la separazione. Per questo il nazionalismo è incompatibile con la democrazia: perché, quando si tratta di scegliere tra la democrazia e la nazione, sceglie sempre la nazione. Per i politici separatisti al potere, i catalani non siamo noi che viviamo e lavoriamo in Catalogna, ma solo quelli che, in aggiunta, sono buoni catalani, fedeli alla patria e che votano quello che bisogna votare. Gli altri non siamo catalani, non contiamo, non esistiamo; smettiamo di illuderci: probabilmente non lo siamo mai stati, non abbiamo mai contato, non siamo mai esistiti. È questo che nascondevano i proclami unanimisti del procés (“Un unico popolo”, “Le strade saranno sempre nostre”)i cortei disciplinati dell’11 settembre di ogni anno e il sorriso della rivoluzione dei sorrisi: un colossale tradimento.È un termine duro, ma non me ne vengono in mente altri: noi siamo stati leali al patto costituente della Catalogna democratica; i separatisti, no. Che io sappia, nessuno di loro ha chiesto scusa, e non so se qualcuno avrà il coraggio di farlo. Il che significa che, a meno che la democrazia glielo impedisca, torneranno appena possibile a mettere la nazione prima della democrazia. Meno male che mio padre non sia arrivato a viverlo, e che mia padre lo capisca appena. Per il resto, mentirei se non dicessi che attualmente il mio sentimento fondamentale è un insieme di incredulità, umiliazione, schifo e vergogna, e che a volte mi chiedo se, oltre a un colossale tradimento, non sarà stato tutto, da quando sono arrivato a 4 anni in Catalogna e il primo giorno mio padre mi disse che a partire da allora sarei stato catalano e mi ha insegnato la prima frase che ho imparato in catalano (“M’agrada molt anar al col·legi”), un’enorme truffa.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Back To Top