In Italiano Voices From Spain

Perderci la festa

Originale: “Perdiéndonos la fiesta”. Santiago Roncagliolo. El País Un paio di mesi fa ho viaggiato da Barcellona a Madrid per la presentazione del poeta peruviano Carlos Germán Belli. L’ho fatto per ammirazione ma anche per solidarietà, perché pensavo che un poeta straniero e difficile non sarebbe stato un grande successo di folla. Ogni partecipante era […]

Read More
In English Voices From Spain

Don’t say ‘robbery’ when you mean ‘Welfare State’

Originally published in Spanish. Manuel Alejandro Hidalgo Pérez and Jorge Díaz Lanchas. Agenda Pública. The disdain towards other collectives seems to be a common strategy while pursuing some other political goal, even if those other collectives are fellow citizens. Apparently, Spain has not been spared from this attitude. The secessionist movement, legitimate or not –we […]

Read More
Auf Deutsch Voices From Spain

In Francoland

Ursprünglich auf Spanisch veröffentlicht. Antonio Muñoz Molina. El País. In Europa und Amerika steht man dermaßen auf das Pittoreske unserer Rückständigkeit, dass man sich beleidigt fühlt, wenn wir erklären, wie sehr wir uns verändert haben. Es geschah mir am letzten Abend des Septembers in Heidelberg, aber es ist mir ziemlich oft in anderen Städten Europas […]

Read More
In Italiano Voices From Spain

In Francoland

Originale: “En Francoland”. Antonio Muñoz Molina. El País In Europa o in America piace così tanto la nostra pittoresca arretratezza che si offendono se spieghiamo loro quanto siamo cambiati. Di Antonio Muñoz Molina Mi è successo l’ultima notte di Settembre a Heidelberg, ma mi era successo già abbastanza spesso in altre città europee e americane […]

Read More
Back To Top